martes, 11 de abril de 2017

Saigo no Yasashisa / Hana Hiraku Toki (最後のやさしさ / 花開く時) - Miyawaki Shion (宮脇詩音) [02.12.2015]


¡Hola a todos otro día más! Qué sorpresa verme tan pronto, ¿verdad? Estoy intentando dedicarme más y más al blog e intentar retomar este trabajo que me doy con él, que me encanta y que echo mucho en falta. Y ahora, cada vez que veo la oportunidad, me pongo con él, teniendo esta noche como ejemplo de ello.

Y la verdad es que tenía pensado publicar otra entrada, una crónica sobre un concierto al que fui el sábado pasado, pero me he quedado sola en casa, he mirado el listado de opiniones pendientes y... Me han entrado muchísimas ganas de adelantar trabajo, aunque fuese breve. Así que quería y tenía muchísimas ganas de dedicarme a comentar algo pequeñito y de entre las opiniones pendientes que tengo más atrasadas, Miyawaki Shion ha sido la que más se me ha apetecido escuchar hoy, por lo que no lo he dudado más y aquí estoy, lista para hablar de su último single doble lanzado hasta el momento.

Saigo no Yasashisa / Hana Hiraku Toki (最後のやさしさ / 花開く時) es el título del lanzamiento al que me voy a dedicar hoy y el cual salió a la venta el 02 de diciembre de 2015, siendo así el lanzamiento que cerró su año 2015 y que siguió al que es su primer álbum, GIRL -y que comenté aquí-. No obstante, no ha sido lo último que ha hecho Miyawaki Shion, ya que en 2016 lanzó dos álbumes, uno mini y un largo a finales de año, siendo este último lo último que hasta el momento ha lanzado al mercado.

Para no seguir liándome más, quiero comentar que la primera canción del single fue utilizada como tema para el CM del parque temático Huis Ten Bosch; mientras que la segunda se utilizó como ending para el anime Brave Beats (ブレイブビーツ)

Y ahora, como siempre, os dejo con la información del single y tras él, con mi opinión sobre el mismo.

Información sobre el single: 

Este primer single desde el re-debut de Miyawaki Shion está compuesto solamente por una sola edición, la cual está formada por CD+DVD, como si fuera una edición limitada. Y en ella, encontramos las dos canciones que dan nombre al lanzamiento.

00. Edición única (AVCD-83366/B)

-CD-
01. Saigo no Yasashisa (最後のやさしさ)
02. Hana Hiraku Toki (
花開く時)
03.
Saigo no Yasashisa (最後のやさしさ) [Instrumental]
04.
Hana Hiraku Toki (花開く時) [Instrumental]

-DVD-
01. MV de Saigo no Yasashisa
02. Creación del MV

Como siempre, os dejo ahora con la versión corta del MV de la primera canción de este single-doble por si aún no habéis podido escucharla, que os podáis hacer una idea de cómo suena parte de este lanzamiento.


Y tras el salto, os dejo con mi opinión.

Opinión personal: 

De primeras, admito que en su día tenía muchas ganas por escuchar lo último de Miyawaki Shion, pero se me empezaron a acumular lanzamientos y mi tiempo se empezó a reducir tanto que me olvidé por completo de dedicarme a este lanzamiento y a Shion en general, por lo que puedo decir que le estoy dando las primeras escuchas a este single de la cantante, así que a ver qué tal.

Empezando por el principio, Saigo no Yasashisa es una balada que a mí me ha ido ganando con las escuchas, como si su sentimentalidad fuese entrando en mí con cada oportunidad que le he ido dando y eso, tras cada una, ha ido haciendo que esta canción me haya ido gustando más y más.
En términos generales, la pista sigue un hilo que apenas se rompe, destacando lo habitual, que es su estribillo, el cual hace el leve contraste con el resto de la canción. No obstante, la canción no tiene una instrumentalidad pesada, sino que es bastante suave, consiguiendo que tras unas cuantas escuchas seguidas, la canción no me haya cansado aún, sino un poco al contrario, que parece que me ha ido atrapando poco a poco. El piano, la guitarra y la batería son los elementos que, de primeras, son los que más destaco por esa suavidad y esa elegancia que permite que pueda cerrar mis ojos y me deje llevar. Además, en la propia canción cuentan con unos cuantos segundos de solo que me parece que aportan un punto positivo a la canción, impidiendo que la repetición instrumental se vuelva demasiado densa para lo que queda de la misma.
Por otra parte, la interpretación vocal que hace Miyawaki Shion me parece muy bien llevada. Me gusta la voz que tiene Shion y considero que ha sabido darle el tono y la sentimentalidad suficiente para saber transmitir esta pista de notable. En esta ocasión, la voz es la que guía a la instrumentalidad y me encanta escucharla, deleitarme con su interpretación, con sus leves juegos y con sus ciertos toques roncos que le sale. Apruebo mucho el trabajo que aquí ha hecho la cantante, además, esos débiles coros que aparecen en los momentos oportunos hacen que en esos instantes la canción adquiera mayor fuerza.
En definitiva, me gusta mucho el trabajo que aquí se ha llevado a cabo. Es cierto que no es mi balada favorita, pero me parece que tiene unos sentimientos y una interpretación que me da gusto escuchar. Un buen trabajo a mi gusto.

Hana Hiraku Toki es la segunda protagonista de este doble single y de primeras digo que sin duda, me da totalmente la sensación de que esta pista ha sido creada para pertenecer como tema para un anime. Hay canciones que a mí me hacen pensar que sirven para esa finalidad y este Hana Hiraku Toki sirve.
Aún así, para mí es una canción carente de fuerza, y eso que la tiene, pero me es una fuerza, una potencia completamente vacía. No me transmite nada la interpretación vocal ni la instrumentalidad y siento como si entre ambas hubiese una distancia. No me terminan de cuajar entre ellas, las siento como distantes, a pesar de seguir el ritmo.
Admito también que este Hana Hiraku Toki no me termina de llegar en términos generales. Ese toque electrónico que le han dado durante toda la canción a mí me deja bastante indiferente y eso que está hecho para resaltar por encima del resto de elementos, pero a mí no me sorprende ni me hace sentir nada por él. Instrumentalmente, a pesar de contar con diferentes cortes en su hilo, no me hace vibrar en absoluto y eso creo que sí es algo negativo para una canción que me da la sensación de estar hecha para provocar algún tipo de reacción por su composición. Una pena.
Y si en la canción anterior decía que la interpretación de Shion me encantaba, aquí me deja igual que el resto de elementos: fría. En ocasiones me da la sensación de que la interpretación es inerte, como si en ese momento la cantante no tuvo ganas de grabar e hizo el trabajo sin ganas -aunque tiene matices en su interpretación que sí que me parecen interesantes, todo sea dicho-. Hay artistas que saben hacer voces aburridas y hacer que sus canciones tengan un toque, mas no me parece que aquí se haya conseguido bien el objetivo. En comparación con la instrumentalidad, creo que a la voz le ha hecho falta más fuerza. Que quizá era algo que buscaban, que querían ese contraste, pero a mí no me llega en absoluto, no me termina de cuajar.
En general, parece que la canción no me ha gustado en absoluto, mas no es así, no me disgusta, pero no me aporta nada. La escucho y me quedo como si no hubiese escuchado nada y ante eso, prefiero dedicar mis minutos a otras canciones que sí lo hagan. 


Conclusión: 

Como conclusión, este doble single de Miyawaki Shion no me ha disgustado, pero sí que es cierto que es un lanzamiento que no se ha quedado grabado en mí y que no me ha provocado una sensación de querer más de él. Disfruto la mitad del mismo y ante eso, sé que tengo otras canciones que la sustituirán bien, por lo que en ese aspecto se podría decir que el single es flojo para mí.

Así que sin contar los instrumentales, las dos canciones principales duran unos nueve minutos que en realidad, no se hacen para nada pesados y en mi caso, se dejan escuchar muy bien sin llegar a aburrir en el caso de querer darle alguna que otra vuelta más. Por lo que os digo lo de siempre: si queréis, dadle la oportunidad si tenéis un pequeño rato libre, que no pesará la escucha.



Y por último, para dar el punto final a la entrada, os dejo ahora con los enlaces de compra por si os ha gustado el lanzamiento y queréis apoyar el trabajo que aquí llevó a cabo Miyawaki Shion y su equipo. 

00. Edición única: [CDJapan] | [YesAsia]*

* Por el momento no me llevo ningún tipo de comisión para mis compras en la página si compráis el artículo a través del enlace puesto. Y tampoco me hago responsable de las compras que cada uno pueda llevar a cabo desde los enlaces adjuntados.
** Información extraida de la página oficial de la cantante.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, siéntete libre de dejar tu comentario, pero siempre de manera respetuosa. Tu opinión será bienvenida. ¡Saludos!